Spiele die ebenfalls dem "Grandia"-Franchise angehören:
Beschreibung (Verpackungstext)
Deutsch:
Grandia, das legendäre Rollenspiel jetzt auf deiner Playstation!
Begleite Justin und seine Freunde auf einer abenteuerlichen Reise durch die gewaltigen Polygon-Welten von Grandia. 80 Stunden feinstes Gameplay, ein einzigartigen Kampfsystem und äußerst detaillierte Szenarien, warten darauf, von dir entdeckt zu werden. Grandia ist ein Muß für jeden Gamer!
Fun Generation 1/2000 "Endlich mal wieder ein Rollenspiel, daß von Anfang bis Ende fasziniert!"
Englisch:
Grandia, the legendary japanese RPG, at last on your PlayStation.
Join Justin and friends on an epic journey through a captivating story line, providing over 80 hours of intensive gameplay. With vast polygonal worlds to explore and extensive character interaction. Grandia features innovative gameplay with a unique magic combination and character development system and a choice of two battle modes, classic turn-based or automatic.
"Welcome, he who holds the Spirit Stone" - Liethe.
Seit gestern habe ich es endlich nach Jahren abgeschlossen. Damals habe ich die PSX Fassung (deutsche-PAL) angespielt. Konnte nie richtig abschließen, was auch nicht mehr warum.
Später 2011 die PSP (PlayStation-Store) gespielt und ich hatte da richtig vermasselt, da die Akku genau leer wurde, wo ich die Speicherpunkt Speichern wollte. Ich war sowas von Frustriert gewesen und hatte kein bock mehr gehabt es nochmal durchzuspielen.
Seit letzten Jahr angefangen mit dem Switch "GRANDIA HD Collection". Meine Spielzeit habe ich 31 Std. gedauert.
Trotz die damaligen Konkurrenz von Final Fantasy VII-IX, Parasite Eve oder Star Ocean hat Grandia definitiv seinen Platz verdient. Die Story ist zwar nicht bahnbrechend neu, jedoch wird sie auf eine so tolle und humorvolle Art und Weise dargestellt, wodurch sie einem definitiv nicht mehr aus dem Kopf gehen wird. Die Charaktere, Sound, Grafik und das ganze Rundumpaket stimmen bei dem Spiel.
Die Kämpfe waren auch in vielen Fällen herausfordernd (besonders bei Endbosse) und können einiges an Strategie vom Spieler abverlangen. Die Übersetzung grenzt fast noch weg zusehen, macht das Spiel jedoch umso humorvoller. Wer auf der Suche nach einem guten, alten RPG ist und sehen will, wie schlecht und gleichzeitig witzig deutsche Sprachausgaben (auf PSOne) sein können, der soll sich Grandia definitiv mal angespielt haben unter RPGs-Fans!
Habe die Tage gerade die Deutsche mit der englischen Version verglichen und bin sprachlos. Genau wie bei Suikoden 2 kann einem der des englischen mächtig ist der ganze Spielfluß vermiest werden.
Ich kann jedem richtigen Fan wirklich raten in diesen beiden Fällen zur Pal-UK-Version zu greifen. Die Deutschen Übersetzungen sind derartig schlecht und das nicht nur einmal im Spiel, das es über das Kopfschütteln hinaus geht. Das hat dann auch nichts mehr mit kultigem Trash zu tun, sondern nur noch mit dahingeschludert!
Name: NJW Beiträge: 944
20.02.2015 um 17:33:27 Uhr
Oh mein Fehler okay
Name:NegCon(Admin)Beiträge: 1.256
20.02.2015 um 09:00:48 Uhr
Original von schtolteheim
'Türlich hat es deutsche Vertonung, wenn auch nur selten. Wovon berichten denn die älteren Kommentare?
Die normalen Spielszenen, mit Portraits und Textboxen sind englisch vertont.
Deutsch vertont sind nur die gelegentlichen Videosequenzen. Offenbar fand man es nicht praktikabel Untertitel einzubauen.
Ok, dann kann ich mich an die Zwischensequenzen mit dt. Vertonung offenbar nur nicht mehr erinnern (ist ja doch schon ein "paar" Jährchen her, dass ich es gespielt habe ). Weiß nur noch, dass die normale Sprachausgabe engl. war. Aber dennoch dürfte es nur eine dt. Fassung gegeben haben. Wenn bei NJW dt. Untertitel vorhanden sind, dann müsste es sich auch um die reguläre dt. Fassung handeln.
Name: schtolteheim Beiträge: 67
20.02.2015 um 08:47:28 Uhr
'Türlich hat es deutsche Vertonung, wenn auch nur selten. Wovon berichten denn die älteren Kommentare?
Die normalen Spielszenen, mit Portraits und Textboxen sind englisch vertont.
Deutsch vertont sind nur die gelegentlichen Videosequenzen. Offenbar fand man es nicht praktikabel Untertitel einzubauen.
Komischerweise schimpft der englischsprechende Teil des Internets über die englischen Stimmen. Unbegreiflich. Die haben ganz andere Ansprüche, wahre Scheiße kennen die gar nicht.
Ähnlich ist es mit SotN, was ja ach so lächerlich sein soll. Massiv theatralisch vielleicht, aber ist doch okay; passt doch eigentlich perfekt.
Name:NegCon(Admin)Beiträge: 1.256
19.02.2015 um 22:19:49 Uhr
Original von NJW
Ich hab ja die PAL Version von Grandia 1 und da mir mein Laser von der PSX, so nen scheiß China Teil die Fast zugescrateched hat hab ich es mal getestet obs läuft auf dem PSX Emulator und es lief. Sprachausgabe war bei mir auf Englisch mit deutschen Untertiteln. Liegts am Emulator oder hab ich zufällig ne England Version des Games? :/
Nein, dt. Text = dt. Version. Eine dt. Sprachausgabe gibt es nicht. Das ist selbst bei modernen jRPGs eher die Ausnahme (wie etwa bei Lost Odyssey oder Blue Dragon), die Meisten haben nur eine engl. Synchro im Westen (wie Final Fantasy).
Name: NJW Beiträge: 944
19.02.2015 um 22:09:24 Uhr
Ich hab ja die PAL Version von Grandia 1 und da mir mein Laser von der PSX, so nen scheiß China Teil die Fast zugescrateched hat hab ich es mal getestet obs läuft auf dem PSX Emulator und es lief. Sprachausgabe war bei mir auf Englisch mit deutschen Untertiteln. Liegts am Emulator oder hab ich zufällig ne England Version des Games?
Name: Nervensäge (Gast)
19.02.2015 um 19:17:49 Uhr
Wie hart ich es bereut habe mir die deutsche ROM statt die englische runtergeladen zu haben...Fehler...riesen Fehler.
Name: NJW Beiträge: 944
13.08.2014 um 14:15:41 Uhr
Original von NegCon
Original von NJW
Wie würdet es ihr im Vergleich zum zweiten Grandia Teil bewerten?
Mir persönlich hat Teil 1 damals etwas besser gefallen, als der Nachfolger, den ich später auf der DC gespielt habe. Das lag aber zu großen Teilen auch an den imo extrem sympatischen Charaktären, die Grandia (1) zu bieten hat. Dennoch mag ich auch Grandia 2 sehr sehr gerne. Mich ärgert heute nur, dass ich damals nicht die US-Version für DC gekauft habe, da die PAL-Umsetzung leider nicht übersetzt wurde. Zudem soll wohl bei der U-NTSC noch eine Soundtrack-CD mit dabei gewesen sein, hieß es damals zumindest. ;)
Oh ja die Soundtrack CD. Also von Grandia 2 kann ich nur schwärmen allein der Soundtrack is ziemlich verdammt gut. Sind aber vom 1er wie 2er identisch an manchen Stellen oder Tracks oder nicht? Ich weiß leider nicht Dennoch Grandia 2 leider auf dem PC mich wegen mikroruckler,beschissener Steuerung, runtergerechneten MGEA CD Qualität Rendercutscenes und grafische Bugs.Dennoch hab ich es durchgespielt auch wenn sich meiner Meinung nach gern in die Länge gezogen hat an manchen Stellen, aber die Zauber Attacken finde ich sind heute noch sehr schön in Szene gesetzt
Name:NegCon(Admin)Beiträge: 1.256
13.08.2014 um 08:30:50 Uhr
Original von NJW
Wie würdet es ihr im Vergleich zum zweiten Grandia Teil bewerten?
Mir persönlich hat Teil 1 damals etwas besser gefallen, als der Nachfolger, den ich später auf der DC gespielt habe. Das lag aber zu großen Teilen auch an den imo extrem sympatischen Charaktären, die Grandia (1) zu bieten hat. Dennoch mag ich auch Grandia 2 sehr sehr gerne. Mich ärgert heute nur, dass ich damals nicht die US-Version für DC gekauft habe, da die PAL-Umsetzung leider nicht übersetzt wurde. Zudem soll wohl bei der U-NTSC noch eine Soundtrack-CD mit dabei gewesen sein, hieß es damals zumindest.